← HoraYaba
你在国内常吃的药,怎么在日本配到?
life·2h

你在国内常吃的药,怎么在日本配到?

在日本配药别说商品名,医生听不懂的。直接告诉他“有效成分”就行。

刚来日本的时候,我带过来的过敏药快吃完了,急急忙忙跑去医院。

我拿着药盒,费了半天劲用片假名读出商品名,结果医生和我大眼瞪小眼,完全不知道我在说什么。这情况真的太尴尬了。

后来一个前辈告诉我,关键不是药的“商品名”,而是“有效成分名”。因为商品名是各个国家自己取的,但化学有效成分的名字是世界通用的。

最稳妥的办法,就是把你常用药的盒子拍下来,特别是后面写着成分的那一小块,放大拍清楚。

比如,如果你吃的止痛药里有 “Ibuprofen”,那日文就是“イブプロフェン”。如果是“Acetaminophen”,那就是“アセトアミノフェン”。

你把这个片假名写在备忘录上给医生看,他一下就明白了,马上就能给你开出含同样成分的日本药。

我就是用这招,把我一直在吃的过敏药给配到了。知道和不知道,真的差很多。😉

评论

⚡ 早期名额已满

所有评论名额已被占用。加入候补名单,重新开放时我们会通知您。