japanese·2h
「前向きに検討します」の本当の意味。日本で働くなら知っておきたい。
「前向きに検討します」って言われたら、実は99%「NO」ってこと、知ってた?
日本に来てすぐの頃、これを言われて「やった!」って喜んでたのが懐かしいな。
【今日の日本語】
前向きに検討します(まえむきにけんとうします)
Romaji: Maemuki ni kentō shimasu
意味(いみ):言葉(ことば)どおりだと「ポジティブに考えます」だけど、実際(じっさい)は「できません」を丁寧(ていねい)に伝(つた)えるための断(ことわ)り文句(もんく)として使われることがほとんど。
例(れい):この企画(きかく)、どうですか?と聞(き)いたら、上司(じょうし)に「うーん、前向きに検討します」と言われた。多分(たぶん)ダメなんだろうな… 😅
